Étiquettes
L’édifice fragile de notre histoire
En proie à l’effroi
on ne saurait dire
rien de sensé
en dehors des larmes
brûlant nos yeux
ou de cette poussière
nous glissant des mains.
Puisqu’on nous défigure
notre place la plus belle,
notre maison la plus accueillante
se révélant bruyamment
l’édifice fragile de notre histoire,
est-ce que nous trouverons la force
de nous relever ?
Notre mort ne nous fait pas peur
pourvu que jamais ne s’arrête
la fabrique tenace de notre cathédrale.
Giovanni Merloni
__________________
Il fragile edificio della nostra storia
In preda al terrore
non si sa dire
niente di sensato
se non lacrime
che bruciano gli occhi
o questa polvere
che scivola tra le mani
Se ci sfigurano
la nostra piazza più bella
la nostra casa più accogliente
che rumorosamente si rivela
il fragile edificio della nostra storia
troveremo la forza
di rialzarci ?
La nostra morte non ci fa paura
se continuerà la fabbrica
della nostra cattedrale.
Giovanni Merloni
merci l’italo-parisien (et vous répond en repensant à ma navrance devant le crucifix de Cimabue à Santa Croce lors de ma seconde visite il y a déjà si longtemps)